BIPHArt * ADS * BIPHOTONEWS EXCLUSIVE * PHOTOGRAPHY

*My creations reflect traces of my photos and imagination, some using artificial intelligence, digital art, acrylic, canvas, paper (mixed media)* @ilonabarnabiphotonews #biphart

2015. augusztus 2., vasárnap

©Madame Doubtfire á St. Tropez

... rend homage á Robin Williams

St. Tropez utcáin itt-ott felbukkan robogójával Madame Doubtfire hasonmása. Megtévesztően hasonlít az eredetire, akit jól ismerünk a filmből. Egyik este sétaközben szerencsém volt vele találkozni. Kedvesen invitált egy fotóra. Közbe a fülembe súgta, hogy csinos vagyok... 

Madame Doubtfire á St. Tropez by BIPHOTO

Madame Doubtfire á St. Tropez by BIPHOTO

Madame Doubtfire á St. Tropez by BIPHOTO

©Polo Club St. Tropez 2015

SUNDAY POLO 

A hétvége a Polo Cup-tól hangos, megmozdítja az itteni lakosokat. Kellemes időtöltés kicsiknek, nagyoknak. Programokkal dúsitott esemény. 
Polo Club St. Tropez 2015 by BIPHOTO





Polo Club St. Tropez 2015 by BIPHOTO

Polo Club St. Tropez 2015 by BIPHOTO




Polo Club St. Tropez 2015 by BIPHOTO



Cocktail dînatoire, Cuisine Méditérranéenne by les chefs Jean-Yves Allaire et Antonio Garofalo
& Musique Philippe BEFORT BAND

2015. augusztus 1., szombat

©MUSKAR XIII SAINT-TROPEZ 2015 by BIPHOTO

MUSIQUES  TZIGANES - KLEZMER - JAZZ MANOUCHE

Nem volt könnyü egy nehéz nap után este 10h-kor eldöntenem, hogy most akkor mégis lemegyek St. Tropez kikötőjébe és belehallgatok a MUSKAR XIII zenéjébe. Így utólag mondhatom, jó döntés volt! 

MUSKAR XIII by BIPHOTO

MUSKAR XIII by BIPHOTO

MUSKAR XIII by BIPHOTO

MUSKAR XIII by BIPHOTO

MUSKAR XIII by BIPHOTO

MUSKAR XIII by BIPHOTO

MUSKAR XIII by BIPHOTO

©Antiquités by Francesco Bergamini

St. Tropez híres templomának tövében található ez az ékszerdoboz 'antiquités'...

Naponta eljárok mellette és mindig megállok, órákig tudnék itt maradni az üzlet kirakata előtt, egyszerűen imádom! A hangulata teljesen más, mint általában itt St. Tropez-ban az üzleteknek. Kitűnik közülük azzal, hogy lelke van, legalábbis én így érzem. Legszívesebben beköltöznék és ott élnék ezekkel a csodákkal, gondosan átgondolt válogatással a történelem utjairól...

BIPHOTO GALLERY
Francesco Bergamini  Antiquités á St. Tropez 2015 by BIPHOTO 

Francesco Bergamini  Antiquités á St. Tropez 2015 by BIPHOTO 

Francesco Bergamini  Antiquités á St. Tropez 2015 by BIPHOTO 

Francesco Bergamini  Antiquités á St. Tropez 2015 by BIPHOTO 

Francesco Bergamini  Antiquités á St. Tropez 2015 by BIPHOTO 

Francesco Bergamini  Antiquités á St. Tropez 2015 by BIPHOTO 

22. Rue du Clocher 83990 Saint Tropez Antiquités by BIPHOTO

Francesco Bergamini á St. Tropez 2015 by BIPHOTO 



2015. július 29., szerda

©Ivan Hor Peintre St. Tropez

(en vacances a Saint Tropez depuis 1968)

A papir hajók királya
(1968. óta nyaralok Saint Tropezban)

A '90-es évek elején ismertem meg Ivan Hor magyar származású festőművészt. Áldogáltunk a kirakata előtt a fiammal és csodáltuk a sok-sok pici papirhajóból készitett remekművet. Na, persze ez mind St. Tropez-ban volt, majdnem elfelejtettem ezt a lényeges hír forrást közölni. Akkor még nem tudtuk, hogy az Ő eredete is arról a földről származik, ahonnan mi érkeztünk. Ettől a naptól kezdve mindennapos programmá vált az atelier látogatása, ami belülről még érdekesebbnek tűnt, mikor egyik nap volt annyi szabadidőm, hogy bementünk. Iván kedvesen, mosolyogva a bajúsza alatt, csak hallgatta csendesen, ahogy ámuldozunk Viktorral és szinte mindent haza akartunk vinni egyszerre. Váratlanul megszólalt magyarul, mi meg rácsodálkoztunk, mert azt hittük rosszul hallottuk, abban az időben magyar embert ezen a tájékon nem lehetett látni ritka volt, mint a fehér holló. Igazi barátsággá alakult a kapcsolatunk, fiam imádott rajzolgatni Ivánnal együtt, aki tanítgatta a festészet csínyjára-bínyjára. Ez a nagy kaland a mai napig is tart. Közben azért, a házunk is lassan megtelt Iván Hor fantasztikus műveivel.


Az első találkozás óta eltelt egy kis idő és a papír hajók elárasztották a világ összes táját. Iván Hor művei megtalálhatóak nem túlozva, szinte minden gyermek szobájában, ha másképpen nem egy képeslap vagy lámpa formájában. Nincs olyan ember aki, ha egyszer betéved, üres kézzel távozzon. A mester mindig nagy türelemmel, szeretettel fogad mindenkit. Részletesen elemezve egy-egy művének eredetét. Hallgató közönsége lenyűgözve hallgatja azt, miközben a szemek körbe-körbe járnak, megállva egyes életre keltett mesetörténete felett, ami kicsi hajók formájában adja hírül Iván Hor beleálmodott meseszerü üzenetét. Jönnek-mennek a hírmondók TV/Rádió csatornáktól a világ összes tájáról. Iván Hor a papír hajók királya, a legkedvesebb barátom, szerényen, visszafogottan meséli el igaztörténetét a Saint Tropez közepén található (36 rue Remparts) atelier-jében.


Ivan Hor Peintre by BIPHOTO

Ivan Hor Peintre by BIPHOTO


All Right Reserved © Ilona Barna BIPHOTO


2015. július 28., kedd

©Hommage à Eddie Barclay 29.07.2015 St. Tropez


Eddie Barclay 10 ans déjà...

Eddie Barclay már 10 éve...

2015. 07. 29-én St. Tropez-ban a Place des Lices-en mindenki fehérben tisztelgett a show business királya emlékére

Az a kép,  amikor először láttam itt St. Tropez-ban a Place des Lices-en Petanque játék kellős közepén, máig is itt van a "képtáramban", amit megőriztem a kedves emlékek között. Ez talán a '80-as évek vége felé volt. Utána még nagyon sokat találkoztunk, vacsoráztunk egy helyen, Ő volt a fiatal barátnőjével, később a feleségével St. Tropez közkedvelt sztárja, a zene birodalom nagy mestere. Mindig "csicserihad" kisérte, szerettek a társaságában lenni, élvezni az ezzel járó kiváltságokat. Jellemző erre a helyre, mint általában a világban minden kisebb városban, ha először találkozol valakivel ismerős, ha másodszor akkor barát és örömmel üdvözlöd a másikat. Na, ez Eddiy Barclay-ra nem volt jellemző, mindig fentről lefelé nézte a  körülötte zajló életet, nemcsak a magassága miatt, halvány mosollyal a szája sarkában.  Nem lehetett igazán a közelébe férkőzni. Ettől talán még titokzatosabb volt és csodálatra méltóbb. Magas, vékony testalkatával, méltóság teljes viselkedésvel kivívta mindenki csodálatát. A kopaszsága kimondottan előnyére vált. Valamitől én akkor azt hittem, hogy nagyon idős. Aztán rájöttem, hogy az a tipus, aki 20 évesen is pont így nézhetett talán ki, mint aki 100 éves. Mindig egy fehér nadrágban, ingben jelent meg. Nem véletlen a holnapi megemlékezés fehér ruhát követel. 'Dress Code: Tout le monde en blanc' (Mindenki fehérben!) Szeretem ezt a várost, nem engedi elhalványulni az emlékeket, minden napra van egy meglepetés. Kíváncsian várom a holnapot... utána fotókkal jelentkezem itt!


Hommage à Eddie Barclay 29.07.2015 St. Tropez


10 ans après sa disparition, Saint-Tropez rend hommage à Eddie Barclay, célèbre producteur de musique.

Place des Lices, au coeur du village, un grand concours de pétanque est organisé. 

Un podium musical apportera une touche festive. Dress code : le blanc en rappel aux nombreuses soirées blanches données par Eddie Barclay. 

Vous pourrez également flâner dans une exposition photo à sa mémoire. Un film documentaire sera passé en boucle dans la salle de cinéma de la Renaissance. 

Un apéritif géant est prévu en fin d'après-midi. De nombreuses personnalités sont attendues. La fête risque d'être belle!

Concours de pétanque : 
14h00 : Place des Lices, au coeur du village, un grand concours de pétanque est organisé. (64 triplettes)
18h00 : 16 équipes de "people" rejoignent le concours. 
Concerts gratuits : 
Concerts gratuits toute l'après-midi avec entre autres : 
Les Gypsy Kings, Enrico Macias, Nicoletta, Patrick Sébastien, Lagaf, Sophie Tapie, Régine...
Apéritif géant : pastis ou pacific (offfert par la société Ricard)
Une seule condition, le dress code ; le blanc en rappel aux nombreuses soirées blanches données par Eddie Barclay. 

Exposition et Projections :
Vous pourrez également flâner dans une exposition photo à sa mémoire. 40 portraits réalisés par des photographes de Var matin sont exposés dans la salle Astegiano du cinéma de la Renaisance. 
Un film documentaire produit par Arte "Eddie Barclay, le roi du show business" sera projeté plusieurs fois dans la salle de cinéma de la Renaissance. 
Buffet spécial :
Hommage á Eddie Barclay 2015 St Tropez by BIPHOTO
Hommage á Eddie Barclay 2015 St Tropez by BIPHOTO
Hommage á Eddie Barclay 2015 St Tropez by BIPHOTO
Hommage á Eddie Barclay 2015 St Tropez by BIPHOTO
Hommage á Eddie Barclay 2015 St Tropez by BIPHOTO
Pendant l'apéritif, un buffet gratuit est mis à disposition par plusieurs établissements de la place des Lices.
Eddie Barclay 2015 St. Tropez by BIPHOTO


BIPHOTO GALLERY (folyamatosan kerülnek feltöltésre a fotók!)




2015. július 20., hétfő

© Monte-Carlo Polo Cup 2015

Monte-Carlo Polo Club Saint-Martin Peille Monaco

Ebben az évben Magyarország is jelen volt ezen a nagy eseményen, a TV2 Hajdú Péter műsorvezető, MADLEINE COUTURE Ruzsa Magdolna divattervező és csapata által. Őszintén mondhatom, hogy nem tűntek ki az előkelő vendégek sokaságából. 2015. junius 2-5-ig Monaco izzott a Monte-Carlo Polo Club Francesco Mitrano elnök által professzionálisan levezényelt programjától. Voltam már Magyarországon is hasonló eseményen, de azt hiszem van még mit tanulnunk, érdemes lenne tapasztalatot cserélni. A fotók magukért beszélnek és a rövid összefoglaló film.

Középen Francesco Mitrano Monte-Carlo Polo Club Elnöke « BIPHOTO













2015. július 13., hétfő

©60. La Tarte Tropézienne 1955-2015. St. Tropez


Place des Lices és a kikötőt St. Tropez-ban ezen a napon a La Tarte Tropézienne, Polo Club St. Tropez foglalta el és a BIG-BAND zenekar. Az emberek örömmel ácsorogtak, hallgatták a zenét, nézték a felvonulást. Gondolatban visszaléptek az időben, csacsogtak, miközben a tropézienne sütit majszolták. Igazi fergeteges születésnapi hangulat... 
BIPHOTO GALLERY (katt a linkre a többi fotó megtekintéséhez!)

La Tarte Tropézienne by BIPHOTO
Polo Club St. Tropez by BIPHOTO