PHOTOGRAPHY * BIH'ART * BIPHOTONEWS directly from Saint-Tropez, France
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Merry Xmas!. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Merry Xmas!. Összes bejegyzés megjelenítése

2023. január 3., kedd

©Andrea, Matteo & Virginia Bocelli - A Bocelli Family Christmas


❤
Very nice movie and family, thank you! Merry Christmas!

Five years on from the release of his single first “Fall on Me”

2022. december 26., hétfő

©Hallmark: Ezüst csengettyűk (2005) - teljes film magyarul

2022. december 17., szombat

©Boldog Karácsonyt kívánok! * Joyeux noël * Merry Christmas * Sretan Božić *


Barna Inci Ilona 
BIPHOTONEWS


 Boldog Karácsonyt kívánok! * Joyeux noël * Merry Christmas * Sretan Božić *

p.s... gondoltam egyik nap veszek tüzifát a kandallóba... megnéztem a neten, hol lehet kapni, na nem több tonnányit, néhány kilót, hogy Karácsonykor a kandallóban ropogjon a tűz... OBI..., ami nincs messze tőlünk és kapható... máshol nem is láttam kis mennyiségben... irány a szentendrei út felé... már esteledett, kigyulladtak a fények és a parkolóban volt bőven hely... kerestem egy kocsit gondoltam nem cipekedek három kicsi zsák így is volt annyi kiló éppen, hogy alig bírtam... nézegettem a fenyőfákat, mert ott mentem el mellettük... néhány éve ez kimaradt, nem igazán voltam itthon ebben az időben együtt a családommal... gondolatban már majdnem elhessegettem a vételt, mikor egy cuki, formás cserépbe ültetett fenyőfácska odasúgta halkan: - Lécci, lécci vigyél haza, majd meglátod nem fogod megbánni... - na, jó nem bánom és máris a kocsira emeltem...a kasszánál meglepetés volt az ára 1800 HUF 8990 HUF helyett akciós áron... már itt elkezdődött az örömöm, gondolhatod... most lent akklimatizálódik a garázsban, majd néhány nappal Karácsony előtt felhozom a nappaliba... a helyét már kiválasztottam, arra gondoltam, ha megérkeznek a "gyermekeim" Thaiföldről épp az utólsó pillanatban a szeretet ünnepe előtt, örülni fognak az "új jövevénynek" ... majd közösen feldíszítjük... - ma, ahogy elmentem mellette, megsímogattam az ágait és adtam neki egy kevés vizet... olyan cuki, formás minden oldalról ... a látványától hatalmas mosoly terült szét az arcomon... tényleg nem bántam meg... tavasszal, ha kiültetjük a kertünkbe, remélem erőre kap és hatalmasra nő majd... Jászfényszarun is, ahol születtem volt egy ilyen fenyőfánk a ház előtt, még Nagyapa ültette, de ez egy másik történet... Legyen Neked Áldott Karácsonyod! @ilonabarnabiphotonews
#xmas #noel #karacsony #ünnep #fete#OBIkaracsonyfaakció #Budapest #SaintTropez

2022. december 15., csütörtök

©Fogadjon örökbe egy korallt szerettei számára, különleges életmentő Karácsonyi ajándék!

Coral Guardian protects coral ecosystems through the involvement of local populations and raising awareness among the general public.


Adopt a coral for a loved click here!
Gift code!

contact

7 years of coral restoration pays back!
We have been restoring the reef around Hatamin island for 7 years. Our team has restored over 53 000 corals since the beginning, resulting in a return of 5 times the number of fish species! 

All this would not have been possible without your support.

This Christmas, consider making a gift to bring these precious ecosystems back to life. Adopt a coral for a loved one and customise their certificate! 👉 
 http://bit.ly/3UjNRVG

________

7 ans de restauration corallienne, ça donne ça ! 💪

Nous restaurons le récif autour de l'île d'Hatamin depuis 7 ans déjà, suite à sa destruction à cause de l'utilisation de la pêche à la dynamite. Notre équipe a restauré plus de 53 000 coraux depuis, ce qui a entraîné un retour de 5 fois plus d'espèces de poissons dans la zone ! 

Tout ceci n'aurait pas été possible sans votre soutien.

Pour Noël, pensez à faire un cadeau qui contribue à redonner vie à ces précieux écosystèmes. Adoptez un corail pour un proche et personnalisez leur certificat ! 👉 http://bit.ly/3UjNRVG

📸 Martin Colognoli & Murdianto / Coral Guardian

________

7 év korall-restaurálás megtérül! 💪

7 éve foglalkozunk a Hatamin sziget körüli zátony helyreállításával. Csapatunk a kezdetek óta több mint 53 000 korallt helyreállított, aminek eredményeként a halfajok számának ötszörösét sikerült visszahozni!

Mindez nem jöhetett volna létre az Ön támogatása nélkül.

Idén karácsonykor fontolja meg az ajándék készítését, amellyel életre keltheti ezeket az értékes ökoszisztémákat. Fogadjon örökbe egy korallt szerettei számára, és szabja személyre a tanúsítványát! 👉 http://bit.ly/3ipDdj6

A Coral Guardian a helyi lakosság bevonásával és a nagyközönség tudatosításával védi a korallökoszisztémákat.

Adopt a coral for a loved click here *
Személyre szabott örökbefogadási tanusítvány egy kattintással itt!

Facebook


Activate to view larger image

2022. december 9., péntek

©KARÁCSONYI DIÓTÖRŐ FIGURÁK TÖRTÉNETE

Az első diótörők a 17. században keltek életre Németországban, tulajdonképpen innen indul minden. Mivel ezek a kézzel készült, festett figurák a folklór részét képezték, mélyebb jelentést is tulajdonítottak nekik. A német kultúrkörben ezek nemcsak diótörésre alkalmas háztartási kellékek, hanem mágikus erejű tárgyak is voltak. A bábukraa szerencse szimbólumaiként tekintettek, akik védelmezik a családot, és elűzik a gonosz szellemeket. Épp ezért gyakran adták őket ajándékba – olykor a karácsonyfa alá is bekerültek.

A strázsáló katonák hada a 19. században hódította meg Európát, a „diótörők atyja”, Friedrich Wilhelm Füchtner 1872-ben kezdte meg a ma is ismert design sorozatgyártását seiffeni műhelyében. A dekoratív diótörőbabák tengerentúli népszerűségét mégsem a kereskedelmi forgalomba kerülés hozta meg. Elterjedésükhöz nagyban hozzájárultak a második világháborús, németországi szolgálatukból hazatérő amerikai katonák, akik szuvenírként vitték magukkal a színes hadsereg apró tagjait. 

miert-annyira-nepszeruek-a-diotoro-figurak-1_1

Ezt követte Csajkovszkij Diótörőjének amerikai bemutatóinakosztatlan sikere, amely szintén nagyot lendített a bábuk ismertségén: a balett megtekintése rövidesen ünnepi tradícióvá, a karácsonyi készülődés elengedhetetlen részévé vált. A diótörő figurák tehát a nyugati kultúra karácsonyi dísztárgyaivá váltak, örök dicsőségüket az 1995-ös alapítású Washington állambeli Diótörő Múzeum ( Nutcracker Museum, www.nutcrackermuseum.com ) szentségesítette a kiállított 6000 darabból álló különleges gyűjteménnyel.

Manapság a modern gyártású, hagyományos formákat idéző diótörők – elődjeikkel ellentétben – főként dekorációs célokat szolgálnak. Egy valamiben azért verhetetlenek: élénk színeikkel, tiszteletet parancsoló testtartásukkal, peckesre pödört bajszukkal magukra vonzzák a tekintetet. (forrás!)

Karácsonyi Kellékek Otthon elkészítése katt.ide


2022. december 8., csütörtök

©GRAVLAX | Une entrée froide pour les fêtes * lazy

©Rôti de dinde garnis * Xmas

2022. december 6., kedd

©MOUSSE AU CHOCOLAT * CSOKIHAB EGYSZERŰEN VAJ, CUKOR ÉS TEJSZÍN NÉLKÜL * EREDETI MADELEINE RECEPT

CSOKIHAB ELVEZETETT A MADELEINE PICI KAGYLÓ SÜTIIG

Akkor először itt a csokihab receptje. Ez a változat nagyon egyszerű, vaj nélkül, tejszín nélkül, cukor nélkül, de bőséges csokoládéban. A csoki minősége elengedhetetlen a sikeres recepthez. 

[Én a Cook'Eat csoki pasztillákban még nem csalódtam.]

Hozzávalók

250 g desszert csokoládé (kakaó tartalom 52% vagy 65%)

4 tojás

1 csipet só

1 teáskanál eszpresszó

Elkészítési mód:

Olvasszuk fel a csokoládét bain-marie-ban és hagyjuk kihűlni. Adjuk hozzá a tojássárgáját és a kávét, keverjük össze.

A tojásfehérjét habbá verjük a sóval. Apránként adjuk hozzá a csokoládéhoz, óvatosan keverjük össze, hogy ne törjön meg az állaga.

Hagyjuk hűlni legalább 3 órát. Kinálhatjuk omlós tésztával vagy keksszel. 

[Én a madelein könnyű, finom sütit kedvelem.]

*


*

Histoire de la madeleine de Commercy


Ce petit gâteau serait originaire de la ville de Commercy en Lorraine où, dit on, Stanislas Leczinski, roi de Pologne et beau-père de Louis XV, eut l'occasion de la découvrir et de l'apprécier en 1755. Cette pâtisserie réalisée par une paysanne nommée Madeleine fut ainsi baptisée par le roi Stanislas qui en lança la mode à Versailles puis à Paris, par sa fille Marie, épouse de Louis XV. 

On trouve aussi en Espagne un véritable amour pour les madeleines (magdelenas).

Eredeti Recept

Recette pour 36 madeleines environ

Préparation de la recette 

Les madeleines  - Etape 1
1
Les madeleines  - Etape 2
2
Les madeleines  - Etape 3
3
Les madeleines  - Etape 4
4
Les madeleines  - Etape 5
5
Les madeleines  - Etape 6
6
Les madeleines  - Etape 7
7
Les madeleines  - Etape 8
8
Les madeleines  - Etape 9
9

200 gr finomliszt
1 zacskó sütőpor (kb 12 gr)
3 nagyobb tojás
150 gr kristálycukor
50 ml tej
200 gr olvasztott vaj
egy kiskanál vanília aroma / vaniliás cukor / reszelt citrom héja
kakaópor vagy csokidarabok

  • Elsőként kivajazom és belisztezem a formákat, a sütőt pedig előmelegítem 200 fokra.
  • Egy keverőtálban összekeverem a lisztet, a sütőport.
  • Majd egy gödröt formálok és az egész tojásokat a cukorral kicsit kikeverem, hozzáteszem a tejet és a vaníliaaromát ( vaniliás cukor vagy reszelt citrom héja ). Ezeket összekeverem a lisztes masszával. Langyos olvasztott vaj a végén, majd kézi habverővel addig keverem, amíg egy egyenletes, elég folyós tésztát nem kapok. 
  • A formákat 3/4-ig töltöm a lágy tésztával és  min. 10 percig hagyom pihenni,  majd mehetnek a sütőbe,  5-8 perc és aranybarnák lesznek. (Sütőtűvel egyet megszúrsz, ha nem tapad rá. KÉSZ!)

A kakaós és foltos madeleine-ekhez a tészta egy részét kiveszem és 2 evőkanél kakaóporral bekeverem (lehet a liszt egy részét kakaóval helyettesíteni, de én nem szoktam). A csokidarabkáshoz elég csak beleszórni a csokidarabokat a tésztába.

Hogy ne tévedj nézd meg a fotókat fent! (forrás!)

[Itt minden egyhelyen házhoz szállítással vásárolható, csak egy info,ha elakadnál!]

[Itt letölthető pro.esemény fotók!]



MOUSSE AU CHOCOLAT

Un dessert régressif mais super bon. Cette version est toute simple, sans beurre, sans crème, sans sucre mais généreuse en chocolat. La qualité de celui-ci est primordiale pour une recette réussi.

Ingrédients

  • 250g de chocolat dessert (52% ou 65%)
  • 4 oeufs 
  • 1 pincée de sel
  • 1 cuillère à café d’expresso

Préparation

Faire fondre le chocolat au bain-marie et laisser refroidir. Ajouter les jaunes d’oeufs et le café et mélanger.

Monter les blancs en neiges avec le sel. Ajouter au chocolat petit à petit en mélangeant délicatement pour ne pas casser la texture. 

Laisser prendre au frais au moins 3 heures. Accompagner de sablés ou petits gâteaux.  (forrás!)


*